Tilly Birds - คิด(แต่ไม่)ถึง [Same Page?] (罗马拼音+中文翻译+English Translation)

Tilly Birds - คิด(แต่ไม่)ถึง [Same Page?]  (Kit (Dtae Mai)Teung) (想念(但是传送不到))





คิดอยู่ทุกวัน คิดอยู่ทุกคืน
Kit yoo tuk wan kit yoo tuk keun
每天都会去想 每晚都会去想
คิดว่าสักวัน ตัวฉันคงถูกลืม
Kit waa sak wan dtua chan kong took leum
去想有一天我应该会被忘却

น้อยลงทุกวัน ที่เราคุยกัน
Noi long tuk wan tee rao kui gan
我们之间的聊天日渐减少
เพราะว่าอะไร เธอถึงได้เปลี่ยนไป 
Pror waa a rai ter teung daai bplian bpai
为什么你会改变
คิด(แต่ไม่)ถึง 
Kit (dtae mai) teung
想(但是传送不到)念
คิด คิด (แต่ไม่) ถึงเธอ
Kit kit (dtae mai) teung ter 
想 想(但是传送不到)念你
คิด(แต่ไม่)ถึง 
kit (dtae mai) teung
想(但是传送不到)念
คิด คิด (แต่ไม่) ถึงเธอ
Kit kit (dtae mai) teung ter
想 想(但是传送不到)念你
เธอรู้บ้างไหม ว่ามีใครทนทุกข์ทรมาน
Ter roo baang mai waa mee krai ton tuk tor ra maan
你会知道有人在难受痛苦着吗
อยากรู้เพียง
Yahk roo piang
只想要知道

ว่าความคิดถึงของเธอกับฉัน
Waa kwaam kit teung kong ter gap chan
就是你和我的想念之意 
มันเท่ากันหรือเปล่า
Man tao gan reu bplao
是一样的吗
ถามจริง ๆ ว่าใจเธอเปลี่ยนไปหรือเปล่า
Taam jing jing waa jai ter blian bpai reu bplao
想要问你的心是否变了
ฉันไม่คิดไปเองใช่ไหม 
Chan mai kit bpai ayng chai mai
不是我自己胡思乱想的对吗
ความคิดถึงที่ฉันได้เคยส่งไป
Kwaam kit teung tee chan daai koie song bpai
我曾经传送过去的思念
ส่งไปไม่เคยถึงเธอเลย
Song bpai mai koie teung ter loei 
永远传送不到给你
ยังนึกถึงวันนั้น วันที่เราหัวเราะกัน 
Yang neuk teung wan nan wan tee rao hua ror gan
还记得那天我们一起微笑着
ไม่เคยลืมรอยยิ้มเธอสักครั้ง
Mai koie leum roi yim ter sak krang
一次都不曾忘掉你的笑容

จำได้ไหม วันที่เราทะเลาะกัน 
Jam daai mai wan tee rao ta lor gan
记得我们吵架的那天吗
เธอยังอภัยให้ฉันอยู่ทุกครั้ง 
Ter yang a pai hai chan yoo tuk krang
你还是每次都会原谅我
ทุกความทรงจำยังทำให้ฉัน
Tuk kwaam song jam yang tam hai chan
每一个记忆还让我
คิด(แต่ไม่)ถึง 
Kit (dtae mai) teung
想(但是传送不到)念
คิด คิด (แต่ไม่) ถึงเธอ
Kit kit (dtae mai)teung ter
想 想(但是传送不到)念你 

คิด(แต่ไม่)ถึง 
Kit (dtae mai) teung
想 (但是传送不到)念
คิด คิด (แต่ไม่) ถึงเธอ 
Kit kit (dtae mai)teung ter 
想 想(但是传送不到)念你
เธอรู้บ้างไหม ว่ามีใครทนทุกข์ทรมาน
Ter roo baang mai waa mee krai ton tuk tor ra maan
你会知道有人在难受痛苦着吗
อยากรู้เพียง
Yahk roo piang
只想要知道

ว่าความคิดถึงของเธอกับฉัน
Waa kwaam kit teung kong ter gap chan
就是你和我的想念之意 
มันเท่ากันหรือเปล่า
Man tao gan reu bplao
是一样的吗
ถามจริง ๆ ว่าใจเธอเปลี่ยนไปหรือเปล่า
Taam jing jing waa jai ter blian bpai reu bplao
想要问你的心是否变了
ฉันไม่คิดไปเองใช่ไหม 
Chan mai kit bpai ayng chai mai
不是我自己胡思乱想的对吗
ความคิดถึงที่ฉันได้เคยส่งไป
Kwaam kit teung tee chan daai koie song bpai
我曾经传送过去的思念


ส่งไปได้เพียงในความทรงจำ 
Song bpai daai piang nai kwaam song jam
只能传送到记忆里
ที่มีเราเรื่อยมา
Tee mee rao reuay maa
一直有我们的记忆
แค่นึกภาพตอนนั้น ฉันก็มีน้ำตา
Kae neuk paap dton nan chan gor mee nam dtaa
只要想到那个画面 就让我有眼泪
รู้บ้างไหมว่าเจ็บแค่ไหน 
Ru baang mai waa jep kae nai
或许知道是多么痛吗
Kwaam kit teung tee chan daai koie song bpai
我曾经传送过去的思念
ส่งไปไม่เคยถึงเธอเลย
Song bpai mai koie teung ter loei 
永远传送不到给你
ยังนึกถึงวันนั้น วันที่เราหัวเราะกัน 
(คิดแต่ไม่ถึง คิด คิด แต่ไม่ถึงเธอ)
(kit dtae mai teung kit kit dae mai teung ter)
(想念但是传送不到你那边)
ส่งไปไม่เคยถึงเธอเลย
Song bpai mai koie teung ter loei 
永远传送不到给你

ถ้าเธอนั้นจะไม่กลับมา
Taa ter nan ja mai glap maa
如果你不会回来
อยากให้รู้ว่าทุกๆช่วงเวลา
Yaak hai roo waa took took chuang wey lah
想要让你知道每一段时间
ไม่เคยไม่คิดถึงเธอเลย
Mai koey mai kit teung ter loei

不曾不想念你


English Translation from Gene Lab

Every day, I wonder
Every night, I ponder

Thinking that some day
I’ll be unremembered
Every day, less and less
Our tête-à-têtes
What is it that makes you change?
Me missing you is missing Me missing you is missing along the way
Me missing you is missing Me missing you is missing along the way
Do you realize how much I am agonized

I only want to know if you and I
are on the same page
I really want to know if you have a change of heart
or is it just me thinking?
or is there something missing?
Like how my feelings never reach you
I still recall
the days we shared our laughter the only smile I’ll always remember

Do you still recall
the days we argued and you always forgave me
those memories are still with me
Me missing you is missing Me missing you is missing along the way

Me missing you is missing Me missing you is missing along the way
Do you realize
how much I am agonized

I only want to know if you and I
are on the same page
I really want to know if you have a change of heart
or is it just me thinking?
or is there something missing?

Only in my mind that you and I
are still together
and thinking about those memories makes my heart grow fonder
can you see me aching?
or is there something missing?

Like how my feelings never reach you
I only want to know if you and I
are on the same page
I really want to know if you have a change of heart
or is it just me thinking?
or is there something missing?

Only in my mind that you and I
are still together
and thinking about those memories makes my heart grow fonder
can you see me aching?
or is there something missing?
Like how my feelings never reach you
My feelings never reach you

If you’ll never return
please know that at every turn
I’m still yearning for you


--------------------------------------------------

最近一直在无限播放这首和Nap A Lean的不曾不爱你,后者这首有翻译了所以就没有翻......


คิด(แต่ไม่)ถึง 这句真巧妙,要说的话就是我想念你,但是这份思念传送不到你那边这样的意思

Comments